Zde je seznam jmen chlapečků z Koránu a jejich významů.
Chlapecká jména z Koránu a jejich význam
- Záhidín – Asketičtí, zbožní
- Alwán – Barvy
- Sálimún – Bezpeční a nezranění
- Ma’mún – Bezpečný
- Abjaḍ – Bílý
- Na’ím – Blaženost
- Qaríb – Blízký
- Chalíl – Blízký přítel
- Aqrab – Bližší
- Ghaní – Bohatý
- Džihád – Boj na Boží cestě
- Ásif – Bouřlivý
- Ichwán – Bratři
- Aján – Čas
- Ṭaríq – Cesta
- Sabíl – Cesta
- Subul – Cesty
- Ghulám – Chlapec
- Maḥfúz – Chráněný
- Maknún – Chráněný
- Hamd – Chvála
- Hamíd – Chvályhodný
- Muhammad – Chvályhodný
- Ahmad – Chvályhodný
- Maḥmúd – Chvályhodný
- Muntahá – Cíl
- Zakí – Čistý, dobrý
- ‚Aṭá‘ – Dar
- Mírás – Dědictví
- Nahár – Denní doba
- Šukur – Díky
- Ajjám – Dny
- Amad – Doba
- Mubṣirún – Dobře informovaní
- Mubsir – Dobře informovaný
- Ṭayyibín – Dobří a ctnostní
- Sáliḥaín – Dobří a ctnostní
- Ṭayyibún – Dobří a ctnostní
- Chajr – Dobro
- Iḥsán – Dobrota
- Marúf – Dobrý
- Hasan – Dobrý
- Ṭayyib – Dobrý
- Sámir – Dobrý přítel
- Mustaqarr – Domov
- Mašhúd – Dosvědčený
- Burhán – Důkaz
- Baṣá’ir – Důkazy
- Waqár – Důstojnost, rozvaha
- Aṣdaq – Důvěryhodnější
- Sádiqún – Důvěryhodní
- Amín – Důvěryhodný
- Marḍí – Důvod spokojenosti
- Báb – Dveře
- Dhul-Džalál – Majestátní
- Wálí – Guvernér, vládce
- Ṭálib – Hledač
- Rághib – Hledač, žádostivý
- Rághibún – Hledači
- Ráṣichún – Hluboce zakořenění a pevně usazení
- Jabal – Hora
- Raghad – Hořejnost
- Midrár – Hořejný
- Džibál – Hory
- Rawásí – Hory
- Záf – Host
- Ṣudúr – Hrudníky
- Nadžm – Hvězda
- Kawkab – Hvězda
- Nudžúm – Hvězdy
- Albáb – Inteligence
- Mustabín – Jasný
- Mubín – Jasný
- Ahad – Jeden
- Wahíd – Jedinečný
- Latíf – Jemný
- Yaqín – Jistota
- Musa – Jméno proroka
- Ibrahim – Jméno proroka
- Nuh – Jméno proroka
- Yusuf – Jméno proroka
- Adam – Jméno proroka
- Ísa – Jméno proroka
- Hárún – Jméno proroka
- Isḥaq – Jméno proroka
- Sulajmán – Jméno proroka
- Dawud – Jméno proroka
- Ya’qúb – Jméno proroka
- Ismá’íl – Jméno proroka
- Šu’ajb – Jméno proroka
- Húd – Jméno proroka
- Zakaríjá – Jméno proroka
- Jaḥjá – Jméno proroka
- Ajjúb – Jméno proroka
- Junus – Jméno proroka
- Awwáb – Kající se
- Dhul-Kifl – Ten, kdo splnil svou odpovědnost
- Qarár – Klid
- Mahd – Kolébka
- Dabír – Kořeny
- Džamál – Krása
- Ḥusn – Krása
- Jamíl – Krásný
- Sirádž – Lampa
- Masábíḥ – Lampy
- Fazl – Laskavost
- Aṣghar – Menší
- Qamar – Měsíc
- Rahím – Milosrdný
- Azíz – Milovaný
- Wadúd – Milující
- Salám – Mír
- Wasaṭ – Mírný, uprostřed
- Makán – Místo
- Wildán – Mladíci
- Kathír – Mnohý
- Miqdár – Množství
- Bahr – Moře
- Biḥár – Moře
- Ḥikma – Moudrost
- Hakím – Moudrý
- Saḥáb – Mraky
- Muslimún – Muslimové
- Raqím – Nápis, dopis
- Umam – Národy
- Chalífa – Nástupce
- Chalá’if – Nástupci
- Ahsan – Nejlepší
- A’azz – Nejmocnější
- Akbar – Největší
- Aqsat – Nejvíce spravedlivý
- A’lá – Nejvyšší
- Akram – Nesmírně štědrý
- Chálidín – Nesmrtelní
- Chálid – Nesmrtelný
- Sálim – Nezraněný
- Lajl – Noc
- Jadíd – Nový
- Maškur – Ocěněný
- Hafíz – Ochránce
- Ásim – Ochránce
- Háfiz – Ochránce
- Háfizún – Ochránci
- Qawwámún – Ochránci, udržovatelé
- Zakát – Očištění
- Alím – Odborník
- Haníf – Oddaný Bohu
- Qánit – Oddaný Bohu
- Taslím – Odevzdání
- Azm – Odhodlání
- Adžr – Odměna
- Džazá‘ – Odměna
- Șawáb – Odměna
- Gháfúr – Odpouštějící
- Gháfir – Odpouštějící
- Gháfirín – Odpouštějící
- Aná – Okamžiky
- Sáqib – Ostrý
- Masír – Osud
- Imrán – Otec Marjam
- Fattáḥ – Otevírač
- Marqúm – Označený
- Šiháb – Padající hvězda
- Aqlám – Pera
- Sábit – Pevně usazený
- Matín – Pevný
- Aḥkám – Pevný
- Kátib – Písař
- Tá Há – Písmena neznámého významu
- Ṭá Sín – Písmena neznámého významu
- Qajjim – Platný
- Sáḥil – Pláž, břeh
- Nasíb – Podíl
- Zahír – Podporovatel
- Náṣir – Podporovatel
- Nasírín – Podporovatelé
- Islám – Podřízení se
- Fuṣṣilat – Podrobný
- Kanz – Poklad
- Muchbitín – Pokorní
- Nasír – Pomocník
- Wakíl – Poručník
- Mursalín – Poslové
- Maqám – Postavení
- Ša’n – Postavení
- Taṣdíq – Potvrzení
- Mubárak – Požehnaný
- Ayman – Požehnaný
- Da’wa – Pozvání
- Turáb – Prach
- ‚Ajn – Pramen
- Ma’ín – Pramen
- Ašab – Přátelé
- Chilál – Přátelství
- Yamín – Pravá strana
- Haq – Pravda
- Ṣidq – Pravdivost
- Barzakh – Přechodné období
- Tafḍíl – Preferovat
- Sabab – Příčina
- Mustaqím – Přímý
- Bašír – Přinašeč dobrých zpráv
- Mubášír – Přinašeč dobrých zpráv
- Walí – Přítel
- Sáhib – Přítel
- Saddíq – Přítel
- Hamím – Přítel
- Ansár – Příznivci
- Balágh – Prohlášení
- ‚Uzajr – Prorok
- Asbáb – Prostředky
- Muršid – Průvodce
- Awwal – První
- Ṣijám – Půst
- Subh – Ráno
- Hadís – Řeč
- Kalám – Řeč
- Iṣláḥ – Reforma
- Muṣliḥ – Reformátor, ten, kdo zlepšuje věci
- Anhár – Řeky
- Mihád – Rovinatá země
- Mízán – Rovnováha
- Fasl – Rozlišování
- Mamdúd – Rozšířený
- Tafsíl – Rozvedení
- Ajdí – Ruce
- Kafíl – Ručitel
- Mašhad – Scéna
- Qadirún – Schopní
- Qádirín – Schopní
- Qadír – Schopný
- Mí’ád – Schůzka
- Halím – Shovívavý
- Quwwa – Síla
- Šidád – Silní a přísní
- Šadíd – Silný
- Qawí – Silný
- Básiṭ – Šířící
- Ṣafwán – Skála
- Sachr – Skály
- Faríq – Skupina lidí
- Madžíd – Slavný
- Wa’d – Slib
- Imád – Sloupy
- Šams – Slunce
- ‚Ibád – Služebníci
- Abdulláh – Služebník Alláha
- ‚Ahd – Smlouva
- Mísáq – Smlouva
- Yasír – Snadný
- Arḥam – Soucitnější
- Raúf – Soucitný
- Riḍwán – Souhlas
- Marḍát – Souhlas
- Sábiq – Soutěžící
- Awlijá‘ – Spojenci
- Rafíq – Společník
- Muttaqún – Spravedliví
- Adl – Spravedlnost
- Qist – Spravedlnost
- Rašád – Správné vedení
- Muhtadín – Správně vedení
- Rašídún – Správně vedení
- Muhtad – Správně vedený
- Rašíd – Správně vedený
- Fu’ád – Srdce
- Mustaqirr – Stabilní
- Subút – Stálost, pevnost
- Muqám – Stanoviště
- Masrúr – Šťastný
- Sa’íd – Šťastný, úspěšný
- Qijám – Stát zpříma
- Bunján – Stavba
- Karím – Štědrý
- Wahháb – Štědrý
- Ḥaẓẓ – Štěstí
- Ṣiráṭ – Stezka
- Qá’im – Stojící zpříma
- Qá’imún – Stojící, zpříma stojící
- Qajjúm – Strážce
- Awsaṭ – Střední
- Íd – Svátek
- Šaháda – Svědectví
- Šahíd – Svědek
- Šáhidín – Svědkové
- Šuhúd – Svědkové
- Ašhád – Svědkové
- Šáhidún – Svědkové
- Núr – Světlo
- Tawwáb – Ten, kdo často činí pokání
- Ṭáriq – Ten, kdo klepe
- Muhsin – Ten, kdo koná dobré skutky
- Sádiq – Ten, kdo mluví pravdu
- Náṣiḥ – Ten, kdo radí
- Jazíd – Ten, kdo roste v ctnosti
- Sádžid – Ten, kdo se klaní
- Muníb – Ten, kdo se obrací k Bohu
- Muslim – Ten, kdo se podřídil Bohu
- Muhádžir – Ten, kdo se stěhuje pro Boží věc
- Taqí – Ten, kdo si je vědom Boha
- Mudhákkir – Ten, kdo si pamatuje Boha
- Samí – Ten, kdo slyší
- Musaddiq – Ten, kdo uznává pravdu
- Siddíq – Ten, kdo vždy mluví pravdu
- Ákif – Ten, kdo zůstává v mešitě k uctívání
- Maw’id – Termín
- Muṭma’innín – Ti, jejichž srdce jsou v klidu
- Mudžáhidún – Ti, kdo bojují na Boží cestě
- Muníbín – Ti, kdo činí pokání
- Awwábín – Ti, kdo činí pokání
- Mutaṣaddiqín – Ti, kdo dávají almužnu
- Múqínín – Ti, kdo dosáhli jistoty srdce
- Ráhimín – Ti, kdo jsou milosrdní
- Muhsinín – Ti, kdo konají dobré skutky
- Muṣliḥín – Ti, kdo konají dobro
- Sádiqín – Ti, kdo mluví pravdu
- Áfín – Ti, kdo odpouštějí druhým
- Mubášírín – Ti, kdo přinášejí dobré zprávy
- Mustaghfirín – Ti, kdo prosí o odpuštění
- Násiḥín – Ti, kdo radí
- Náṣiḥún – Ti, kdo radí
- Chašijín – Ti, kdo se bojí Boha
- Sádžidín – Ti, kdo se klaní
- Sádžidún – Ti, kdo se klaní
- Muṣallín – Ti, kdo se modlí
- Mustaslimún – Ti, kdo se odevzdali Bohu
- Muslimín – Ti, kdo se podřizují Bohu
- Sá’imín – Ti, kdo se postí
- Muttaqín – Ti, kdo si jsou vědomi Boha
- Dhákirín – Ti, kdo si pamatují Boha
- Sábiqún – Ti, kdo soutěží v dobru
- Sábiqín – Ti, kdo soutěží v dobrých skutcích
- Qawwámín – Ti, kdo stojí zpříma
- Ákifín – Ti, kdo zůstávají v mešitě k uctívání
- Sábirún – Trpěliví
- Sábir – Trpělivý
- ‚Arš – Trůn
- ‚Urúš – Trůny
- Sádiqát – Ty, kdo mluví pravdu
- Ábidín – Uctívači Boha
- ‚Ibáda – Uctívání
- Wádí – Údolí
- Malja‘ – Úkryt
- Muchlisín – Upřímní
- Muchliṣún – Upřímní
- Muchlis – Upřímný
- Taqdír – Určení
- Musammá – Určený
- Tawfíq – Úspěch
- Muflihún – Úspěšní
- Fadžr – Úsvit
- Ma’áb – Útočiště
- Amínín – V bezpečí
- Amínún – V bezpečí
- Mawázín – Váhy
- Nazír – Varovatel
- Munzir – Varovatel
- Munzirín – Varovatelé
- Munẓirún – Varovatelé
- Mukramín – Vážení a poctění
- Kirám – Vážení a štědří
- Šákirín – Vděční
- Šákirún – Vděční
- Šakúr – Vděčný
- Šákir – Vděčný
- Áṣál – Večery
- Muhtadún – Vedení
- Ilm – Vědění
- Azím – Velký
- Kabír – Velký
- Qadír – Velmi schopný
- Mamnún – Velmi vděčný
- Allám – Velmi znalý
- Mu’minún – Věřící
- Mu’min – Věřící
- Mu’minín – Věřící
- Ḥaqíq – Vhodný
- Mazíd – Více
- Ahaqq – Více zasloužilý
- Ímán – Víra
- Ghálib – Vítěz
- Muntaṣir – Vítězní
- Ghálibún – Vítězové
- Fáizún – Vítězové
- Nasr – Vítězství
- Fawz – Vítězství
- Dijár – Vlast
- Mustabṣirín – Vnímaví, inteligentní
- Basír – Vnímavý
- Dá’í – Volající
- Hádí – Vůdce
- Za’ím – Vůdce
- Dalíl – Vůdce
- Naqíb – Vůdce, zástupce
- A’imma – Vůdci
- Mašriq – Východ
- Mašáriq – Východy slunce
- Miḥráb – Výklenek
- Ḥusbán – Výpočet
- Alí – Vysoký
- ‚Álí – Vysoký
- Bayán – Vysvětlení
- Muchlasín – Vyvolení
- Muṣṭafín – Vyvolení
- Muchlaṣ – Vyvolený
- Makín – Význačný
- Džalál – Vznešenost
- Rafí‘ – Vznešený, nejvyšší
- Dhikr – Vzpomínka
- Háris – Žádostivý
- Muddaththir – Zahalený
- Muḥít – Zahrnující
- Muqím – Zakladatel
- Muzammil – Zakrytý
- Maghrib – Západ slunce
- Bázigh – Zářící
- Munír – Zářivý
- Chulafá‘ – Zástupci
- Taqwa – Zbožná bázeň
- Sálihín – Zbožní
- Qánitín – Zbožní
- Sáliḥún – Zbožní a dobří
- Siddíqín – Zbožní, ctnostní, podporovatelé pravdy
- Sálih – Zbožný
- Rušd – Zdravý úsudek
- Ḥadíd – Železo
- Ḥaját – Život
- Taḥwíl – Změna
- Athar – Značka
- Chábír – Znalec
- Álimín – Znalí
- Álimún – Znalí
- Alím – Znalý
- Basar – Zrak
- Abṣár – Zrak
- Báqí – Zůstávající
- Zajd – Zvýšení, prosperita
Napsat komentář